2006年11月7日 星期二

無數的包法利夫人和娜娜在微笑

今天是一星期中最累的一天, 一連去五個學生家裡,
其中三個要去到香港仔光是花在坐車的時間都有四小時以上,
這陣子都沒有精神看書了, 手袋中的〈娜娜〉一直都未看完。

這本〈娜娜〉不是日本漫畫那個,
而是法國作家Emile Zola 1880 年寫的小說,
當時這本以娼妓為題材的小說可是暢銷書呢。
之前剛剛看完福樓拜的〈包法利夫人〉,
不知道娜娜是否都有相似的特質,
雖然前者不是妓女, 但在那個年代的法國,
女性的制肘都太多, 以致思想開放一點的女性都成了異類。

現今的社會可能有很多包法利夫人和娜娜,
但已經無法叫人驚訝了。
比起那個世紀的女性, 我們的自由度簡直大得離譜,
能夠跟隨自己的意願去選擇自己的人生,
甚至有時候權力比男人還要大。

我們或許有包法利夫人和娜娜的特質,
但卻沒有保守封建社會給予我們的枷鎖,
是不是很幸運? :)

沒有留言: